-
時々、open studio。
-
シェリー sherry-a
¥9,900
磁器製の脚付カップです。シェリーグラスとして、また他のお酒、お茶やジュース等の飲み物に幅広く、また、スティック状のお菓子にも似合いそうです。小さめの花器としてもお使い頂けます。モダンな器、アンティークの器、どちらとも好相性です。発想次第で様々にご活用ください。 轆轤を用いてひとつひとつ手作業で製作しています。型を用いているかのような精巧さとマットな質感が特徴です。 「シェリー」a型 so-043 “sherry” type-a 55 w. 99 h. mm. ¥9,900 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
ワイン wine-a
¥12,100
磁器製の脚付カップです。ワイングラスとしての用途の他、ポタージュ等のスープ、スティック野菜、ヨーグルトやアイスクリーム、パフェ等の器としても応用出来そうです。また、花器としてもお使い頂けます。モダンな器、アンティークの器、どちらとも好相性です。発想次第で様々にご活用ください。轆轤を用いてひとつひとつ手作業で製作しています。型を用いているかのような精巧さとマットな質感が特徴です。 「ワイン」a型 so-042 “wine” type-a 110 w. 120 h. mm. ¥12,100 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤一式 set of adj. hook free
¥35,200
ギュメレイアウトスタジオ開設以来のロングセラーです。 自在鉤、自在鉤用受け、香炉の順に設置します。自在鉤は、金属同士の摩擦を利用した仕組みで、お好みの長さで止めることが出来ますので、空間や設えによって自由に調整してください。香炉は、お香を焚く、キャンドルを灯す、草花を活ける等、様々にお楽しみ頂けます。 落下、歪みの原因となりますので、重いものを掛けることはお控えください。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 「自在鉤」free型 g–001 “adj. hook” type-free 1,290–760 h. mm ¥15,400 (included tax) 「受け」大 g–101 “holder” large 100 h. 138/88 w. mm ¥7.700 (included tax) 製造:塩見和彦 デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「香炉」b型 so-044 “kouro” type-b 94 w. 47 h. mm. ¥12,100 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤 adj. hook free
¥15,400
上部は輪っか、下部はフック型のパーツが接続されたタイプ。 囲炉裏での調理の際、焚き火では炎の操作が難しいことから、鍋の方を上げ下げすることで火加減を調整していました。金属同士の摩擦を利用し、好きな長さで止めることが出来るという仕組みです。発想の転換で生み出された、まさに自由自在の道具と言えそうです。 落下、歪みの原因となりますので、重いものを掛けることはお控えください。歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 「自在鉤」free型 g–001 “adj. hook” type-free 1,290–760 h. mm ¥15,400 (included tax) 製造:塩見和彦 デザイ:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤 adj. hook fix a
¥13,200
上下のフックが本体と一体になった大きな鉤のタイプ。 囲炉裏での調理の際、焚き火では炎の操作が難しいことから、鍋の方を上げ下げすることで火加減を調整していました。金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来るという仕組みです。発想の転換で生み出された、まさに自由自在の道具と言えそうです。 落下、歪みの原因となりますので、重いものを掛けることはお控えください。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 「自在鉤」fix a型 g–002 “adj. hook” type-fix a 1,290–760 h. mm ¥13,200 (included tax) 製造:塩見和彦 デザイ:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤 adj. hook fix b
¥13,200
上下のフックが本体と一体になった小さい鉤のタイプ。 囲炉裏での調理の際、焚き火では炎の操作が難しいことから、鍋の方を上げ下げすることで火加減を調整していました。金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来るという仕組みです。発想の転換で生み出された、まさに自由自在の道具と言えそうです。 落下、歪みの原因となりますので、重いものを掛けることはお控えください。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 「自在鉤」fix b型 g–003 “adj. hook” type-fix b 1,290–760 h. mm ¥13,200 (included tax) 製造:塩見和彦 デザイ:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤用受け大 holder for adj. hook large
¥7,700
kouro-a、kouro-b、candle-a、candle-b、全ての受けとして、またはお手持ちの器で直径が合うものがございましたら、合わせてお使い頂けます。 器を受け、掛けた時の安定感を第一に、シンプルで目立たず、自在鉤と一体感のある形を考慮しました。 歪みの原因となりますので、重い器のご使用はお控えください。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 「受け」大 g–101 “holder” large 100 h. 138/88 w. mm ¥7.700 (included tax) 製造:ガスリーズハウス デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ forge works: guthrie‘s house, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 画像に写っている自在鉤、香炉、キャンドル等は、この製品に含まれません The adj. hook, etc. shown in the image is not included in this product. 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
香炉 kouro-b
¥12,100
磁器製の蓋付タイプ。 灰を敷いて香炉として、キャンドルを灯せば、上部やサイドの穴から漏れる光が一層魅力的です。蓋が草花を押さえる役割を果たしますので、技術の有無を問わず、気軽に草花を活けることをお楽しみ頂けます。自在鉤に掛けても、テーブル等に置いても美しく、安定します。 キャンドルを長時間灯すと本体が熱くなることがありますので、取り扱いには十分ご注意ください。 「香炉」b型 so-044 “kouro” type-b 94 w. 47 h. mm. ¥12,100 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 画像に写っている「自在鉤用受け」は、この製品に含まれません “holder for adj. hook” shown in the image is not included in this product. 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
香炉 kouro-a
¥6,600
SOLD OUT
磁器製の蓋なしタイプ。 光を受け、影が生まれると、シンプルな形ゆえに細部のラインが引き立ちます。灰を敷いてお香を焚く、水を張って草花を活ける、キャンドルを灯す、何も入れない。用途は様々です。自在鉤に掛けても、テーブル等に置いても美しく、安定します。 キャンドルを長時間灯すと本体が熱くなることがありますので、取り扱いには十分ご注意ください。 「香炉」a型 so-041 “kouro” type-a 94 w. 35 h. mm. ¥6,600 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 画像に写っている「自在鉤用受け」は、この製品に含まれません “holder for adj. hook” shown in the image is not included in this product. 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
キャンドル candle-a
¥35,750
ワイングラスのような透明ガラスの脚付タイプ。 自在鉤に掛けても、テーブル等に置いても美しく、安定します。キャンドルホルダーとしてはもちろんのこと、水を張り、草木を活けて、食卓やリビングに。バスルームでのリラックスタイムにもおすすめです。 キャンドルを長時間灯すと本体が熱くなることがありますので、取り扱いには十分ご注意ください。 「キャンドル」a型 to-003 “candle” type-a clear 92 w. 83 h. mm. ¥27,280 (included tax) 製造:辻野剛(フレスコ) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ glass works: takeshi tsujino (fresco), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 画像に写っている「自在鉤用受け」は、この製品に含まれません “holder for adj. hook” shown in the image is not included in this product. 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
キャンドル candle-b
¥27,775
SOLD OUT
マーブル柄のような濃淡の白色ガラスの脚なしタイプ。 自在鉤に掛けても、テーブル等に置いても美しく、安定します。キャンドルホルダーとしてはもちろんのこと、水を張り、草木を活けて、食卓やリビングに。バスルームでのリラックスタイムにもおすすめです。 キャンドルを長時間灯すと本体が熱くなることがありますので、取り扱いには十分ご注意ください。 「キャンドル」b型 to-004a “candle” type-b faint white 92 w. 66 h. mm. ¥18,975 (included tax) 製造/辻野剛(フレスコ) デザイン/猿山修 制作/ギュメレイアウトスタジオ glass works: takeshi tsujino (fresco), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 画像に写っている「自在鉤用受け」は、この製品に含まれません “holder for adj. hook” shown in the image is not included in this product. 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤白磁シェード一式 shade-b with adj. lighting hook
¥39,600
現代的な空間や家具、古物等、様々なインテリアと調和し、洋の東西や掛ける場所を問いません。シンプルな形ゆえに細部のラインが引き立ち、掛けておくだけでも美しいデザインです。磁器製で、轆轤を用いてひとつひとつ手作業で製作しています。型を用いているかのような精巧さとマットな質感が特徴です。透過性はありません。shade-aとは大きさだけでなく、デザインも異なります。角度に変化を持たすことが出来るadj.lighting for large shadeと自在照明用金具一式との組み合わせです。 「白磁電笠」b型 so-047 “shade” type-b 180 w. 76 h. mm. ¥17,600 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 自在鉤同様、金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来る仕組みで、シェードを好きな角度に調整することが出来ます。台所等で手元を照らしたい時、リビングではあえて壁を照らして間接照明のような効果を出す等、お好み次第で自在です。 shade-b、または、shade-d largeと組み合わせ、自在照明用金具一式と合わせて使用します。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 照明用自在鉤と合わせてシェードを吊るすための金具パーツ、コード、ソケットのセットです。長さは一種類です。電球は口金のサイズ:E17をご用意ください。推奨ワット数は、60Wまでとなります。吊り照明用金具一式とは細部のパーツが異なります。 「照明用自在鉤」大 g–501 “adj. lighting” for large shade 660 h. 190 w. mm (size for this set) ¥11,550 (included tax) 製造/塩見和彦 デザイン/猿山修 制作/ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「自在鉤照明用金具」 e-102 “electric parts” for adj. hook lighting 700 mm length recommended wattage up to 60W ¥10,450 (included tax) 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤白磁シェード一式 shade-a with adj. lighting hook
¥32,450
現代的な空間や家具、古物等、様々なインテリアと調和し、洋の東西や掛ける場所を問いません。シンプルな形ゆえに細部のラインが引き立ち、掛けておくだけでも美しいデザインです。磁器製で、轆轤を用いてひとつひとつ手作業で製作しています。型を用いているかのような精巧さとマットな質感が特徴です。透過性はありません。shade-bとは大きさだけでなく、デザインも異なります。 角度に変化を持たすことが出来るadj.lighting for medium shadeと自在照明用金具一式との組み合わせです。 「白磁電笠」a型 so-046 “shade” type-a 123 w. 75 h. mm. ¥9,350 (included tax) 製造:濱中史朗(大屋窯) デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ ceramic works: shiro hamanaka (ooyagama), design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 自在鉤同様、金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来る仕組みで、シェードを好きな角度に調整することが出来ます。台所等で手元を照らしたい時、リビングではあえて壁を照らして間接照明のような効果を出す等、お好み次第で自在です。 shade-a、または、shade-d smallと組み合わせ、自在照明用金具一式と合わせて使用します。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 自在鉤同様、金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来る仕組みで、シェードを好きな角度に調整することが出来ます。台所等で手元を照らしたい時、リビングではあえて壁を照らして間接照明のような効果を出す等、お好み次第で自在です。shade-a、または、shade-d smallと組み合わせ、自在照明用金具一式と合わせて使用します。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 照明用自在鉤と合わせてシェードを吊るすための金具パーツ、コード、ソケットのセットです。長さは一種類です。電球は口金のサイズ:E17をご用意ください。推奨ワット数は、60Wまでとなります。吊り照明用金具一式とは細部のパーツが異なります。 「照明用自在鉤」中 g-503 “adj. lighting” for medium shade 100 h. 138/88 w. mm ¥12,650 (included tax) 製造/塩見和彦 デザイン/猿山修 制作/ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「自在鉤照明用金具」 e-102 “electric parts” for adj. hook lighting 700 mm length recommended wattage up to 60W ¥10,450 (included tax) 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤白磁シェード一式 shade-d large with adj. lighting hook
¥28,600
現代的な空間や家具、古物とも調和するシンプルなシェード。洋の東西や掛ける場所を問わず、様々なインテリアに合わせて頂けます。磁器製で、轆轤を用いてひとつひとつ手作業で製作しています。型を用いているかのような精巧さとミルクガラスを思わせるような柔らかな質感が特徴です。わずかに透過性があり、灯のあたたかさが感じられます。角度に変化を持たすことが出来るadj.lighting for large shadeと自在照明用金具一式との組み合わせです。 「白磁電笠」d型 大 tayo9911 “shade” type-d large 180 w. 80 h. mm. ¥6,600 (included tax) 製造:藤崎千尋 デザイン:猿山修 制作:tayo ceramic works: chihiro fujisaki, design: osamu saruyama, production: tayo 自在鉤同様、金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来る仕組みで、シェードを好きな角度に調整することが出来ます。台所等で手元を照らしたい時、リビングではあえて壁を照らして間接照明のような効果を出す等、お好み次第で自在です。 shade-b、または、shade-d largeと組み合わせ、自在照明用金具一式と合わせて使用します。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 照明用自在鉤と合わせてシェードを吊るすための金具パーツ、コード、ソケットのセットです。長さは一種類です。電球は口金のサイズ:E17をご用意ください。推奨ワット数は、60Wまでとなります。吊り照明用金具一式とは細部のパーツが異なります。 「照明用自在鉤」大 g–501 “adj. lighting” for large shade 660 h. 190 w. mm (size for this set) ¥11,550 (included tax) 製造/塩見和彦 デザイン/猿山修 制作/ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「自在鉤照明用金具」 e-102 “electric parts” for adj. hook lighting 700 mm length recommended wattage up to 60W ¥10,450 (included tax) 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
自在鉤白磁シェード一式 shade-d small with adj. lighting hook
¥27,500
現代的な空間や家具、古物とも調和するシンプルなシェード。洋の東西や掛ける場所を問わず、様々なインテリアに合わせて頂けます。磁器製で、轆轤を用いてひとつひとつ手作業で製作しています。型を用いているかのような精巧さとミルクガラスを思わせるような柔らかな質感が特徴です。わずかに透過性があり、灯のあたたかさが感じられます。角度に変化を持たすことが出来るadj.lighting for medium shadeと自在照明用金具一式との組み合わせです。 「白磁電笠」d型 tayo9911 “shade” type-d small 120 w. 42 h. mm. ¥4.400 (included tax) 製造:藤崎千尋 デザイン:猿山修 制作:tayo ceramic works: chihiro fujisaki, design: osamu saruyama, production: tayo 自在鉤同様、金属同士の摩擦を利用し、好きな場所で止めることが出来る仕組みで、シェードを好きな角度に調整することが出来ます。台所等で手元を照らしたい時、リビングではあえて壁を照らして間接照明のような効果を出す等、お好み次第で自在です。shade-a、または、shade-d smallと組み合わせ、自在照明用金具一式と合わせて使用します。 歳月、ご使用状況により、錆が出ることがあります。製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 照明用自在鉤と合わせてシェードを吊るすための金具パーツ、コード、ソケットのセットです。長さは一種類です。電球は口金のサイズ:E17をご用意ください。推奨ワット数は、60Wまでとなります。吊り照明用金具一式とは細部のパーツが異なります。 「照明用自在鉤」中 g-503 “adj. lighting” for medium shade 100 h. 138/88 w. mm ¥12,650 (included tax) 製造/塩見和彦 デザイン/猿山修 制作/ギュメレイアウトスタジオ forge works: kazuhiko shiomi, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「自在鉤照明用金具」 e-102 “electric parts” for adj. hook lighting 700 mm length recommended wattage up to 60W ¥10,450 (included tax) 日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
tayo ティッシュケース tissue paper case
¥15,400
製造を担当する長井製作所の持つ、金属を切る、曲げる、折るといった特殊な技術を効果的に用いたティッシュケースです。一般的なティッシュボックスの容量が丸ごと収まるサイズ。中身だけ出してセットして、また、袋入りで販売されているティッシュペーパーやキッチンペーパーにもお使い頂けます。テーブルに置いての使用はもちろん、棚等に固定することも出来る仕様です。製作時に表面保護加工は行っておりません。使用するうちに味わいを増す、金属特有の変化をお楽しみください。 *金属の特性上、製造の過程で表面に手の跡が付くことがあります。経年変化に伴い、目立たなくなりますので、製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 “tayo”は、その音から連想するように“多様”であることを主なコンセプトとして掲げるブランドです。職人、作家、デザイナーという立場の違う三者が関わり、それぞれの特性を活かすことで、個々人だけでは生まれ得ないアイテムを発想、提案します。 「tayo」ティシュケース tayo1111 “tayo” tissue case 248 · 78 · 122 mm ¥15,400 (included tax) 「tayo」 製造:長井製作所 仕上:竹俣勇壱 デザイン:猿山修 制作:竹俣勇壱、ギュメレイアウトスタジオ “tayo” metal works: nagai factory, finish: yuuichi takemata, design: osamu saruyama, production: yuuichi takemata, guillemets layout studio
-
tayo テープディスペンサー 大 tape dispenser large
¥14,850
SOLD OUT
製造を担当する長井製作所の持つ、金属を切る、曲げる、折るといった特殊な技術を効果的に用いた多面的なデザインのテープカッターです。市販のテープが合う大きさを考慮しました。三枚のステンレス板からなるホイール部分は、テープ装着後にそれぞれの板を回転させ、ずらすことで安定する構造となっています。真鍮製の鋸状の刃もこの製品のために新たに開発しました。Lサイズは置いて使用するだけでなく、底をテーブル等に固定することも出来る仕様です。製作時に表面保護加工は行っておりません。使用するうちに味わいを増す、金属特有の変化をお楽しみください。 *金属の特性上、製造の過程で表面に手の跡が付くことがあります。経年変化に伴い、目立たなくなりますので、製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 “tayo”は、その音から連想するように“多様”であることを主なコンセプトとして掲げるブランドです。職人、作家、デザイナーという立場の違う三者が関わり、それぞれの特性を活かすことで、個々人だけでは生まれ得ないアイテムを発想、提案します。 「tayo」テープディスペンサー 大 tayo0311 “tayo” tape dispenser large 170 · 103 · 68 mm ¥14,850 (included tax) 「tayo」 製造:長井製作所 仕上:竹俣勇壱 デザイン:猿山修 制作:竹俣勇壱、ギュメレイアウトスタジオ “tayo” metal works: nagai factory, finish: yuuichi takemata, design: osamu saruyama, production: yuuichi takemata, guillemets layout studio
-
tayo テープディスペンサー 小 tape dispenser small
¥11,000
製造を担当する長井製作所の持つ、金属を切る、曲げる、折るといった特殊な技術を効果的に用いた多面的なデザインのテープカッターです。市販のテープが合う大きさを考慮しました。三枚のステンレス板からなるホイール部分は、テープ装着後にそれぞれの板を回転させ、ずらすことで安定する構造となっています。真鍮製の鋸状の刃も、この製品のために新たに開発しました。店頭のレジ横や小さめのデスク上などの限られたスペースでも邪魔にならない大きさです。製作時に表面保護加工は行っておりません。使用するうちに味わいを増す、金属特有の変化をお楽しみください。 *金属の特性上、製造の過程で表面に手の跡が付くことがあります。経年変化に伴い、目立たなくなりますので、製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 “tayo”は、その音から連想するように“多様”であることを主なコンセプトとして掲げるブランドです。職人、作家、デザイナーという立場の違う三者が関わり、それぞれの特性を活かすことで、個々人だけでは生まれ得ないアイテムを発想、提案します。 「tayo」テープディスペンサー 小 tayo0321 “tayo” tape dispenser small 108 · 64 · 52 mm ¥11,000 (included tax) 「tayo」 製造:長井製作所 仕上:竹俣勇壱 デザイン:猿山修 制作:竹俣勇壱、ギュメレイアウトスタジオ “tayo” metal works: nagai factory, finish: yuuichi takemata, design: osamu saruyama, production: yuuichi takemata, guillemets layout studio
-
tayo カードケース card case
¥6,600
製造を担当する長井製作所の持つ、金属を切る、曲げる、折るといった特殊な技術を効果的に用いたカードケースです。一般的な名刺サイズ(90×55mm)がぴったり収まるサイズ。真鍮とステンレスからお選び頂けます。製作時に表面保護加工は行っておりません。使用するうちに味わいを増す、金属特有の変化をお楽しみください。 *金属の特性上、製造の過程で表面に手の跡が付くことがあります。経年変化に伴い、目立たなくなりますので、製品の魅力のひとつとしてご愛用頂けましたら幸いです。 “tayo”は、その音から連想するように“多様”であることを主なコンセプトとして掲げるブランドです。職人、作家、デザイナーという立場の違う三者が関わり、それぞれの特性を活かすことで、個々人だけでは生まれ得ないアイテムを発想、提案します。 「tayo」名刺入 真鍮 tayo1011 “tayo” card case, brass 「tayo」名刺入 ステンレス tayo1012 “tayo” card case, brass 93 · 59 · 13 mm ¥6,600 (included tax) 「tayo」 製造:長井製作所 仕上:竹俣勇壱 デザイン:猿山修 制作:竹俣勇壱、ギュメレイアウトスタジオ “tayo” metal works: nagai factory, finish: yuuichi takemata, design: osamu saruyama, production: yuuichi takemata, guillemets layout studio
-
メッセンジャーバッグ messenger bag linen
¥44,000
猿山バッグ uit × saruyama “bag of saruyama” linen 斜め掛けに、また肩から掛けることも出来るように、ショルダーストラップの長さが調整出来ますが、バックルは内側に仕舞い、外側からは余計なものが一切見えないようにしました。その分、フラップのステッチや角の形等、細部のデザインがポイントです。ショルダーストラップは体に添い、重いものを入れても肩に食い込まないように、それでいて目立ちすぎないような細さと形を考慮しています。 A4ファイルがきちんと収まり、ノートパソコンも持ち歩けるサイズ、仕切りやポケットで小物も整理出来るようにと機能面にも妥協がありません。 外側とショルダーストラップは丈夫なリネンを、型崩れを防ぎ、バッグの形をしっかり保つために内側にはキャンバス地を使用しました。 使い方によって、老若男女を問わず、流行を越え、末長くご愛用頂ける永遠の定番です。 “messenger bag” USB0423 340/430/160 mm without strap strap: width 75, legth 590–900 mm outside and shoulder strap: outside: linen 100% inside: cotton 100% color: black ¥44,000 ディレクション:猿山修 デザイン、制作:uit direction: osamu saruyama, design and production: uit 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
“KATACHI museum” 図録——catalogue of “KATACHI museum”
¥4,400
2021年、三重県多気町のVISONに開館しました、内田鋼一氏プロデュースの食にまつわる道具の博物館 “KATACHI museum” の図録が出来上がりました。 松浦文生氏による写真は、ひとつひとつのものが、いつどこで、どのような用途で作られたかの前に、素材の力、形の美しさやユニークさを直に感じてほしいという美術館コンセプトを体現しています。想像力を働かせ、自由にご覧頂けるよう、写真横のキャプションは最小限です。日本語のキャプションは巻末にまとめられています。古物、料理、建築、アート、デザイン、といった様々なジャンルを横断する、三者三様の視点が存分に発揮された文章も必読です。 AB判 上製本・ハードカバー 248頁。 “KATACHI” KATACHI museum——食にまつわる道具の博物館 2021年7月20日 初版第一刷発行 著者:内田鋼一 写真:松浦文生 文:井出幸亮、野村友里 発行人:内田鋼一 発行所:KATACHI museum 印刷・製本:渡邉製本株式会社 編集:ギュメレイアウトスタジオ 装釘:猿山修 企画:(株)アクアイグニスアートマネジメント 協力:VISON “KATACHI” KATACHI museum——The shape of cooking utensils Auther: Koichi Uchida Photos: Bunsei Matsuura Texts: Yuri Nomura, Kousuke Ide Publisher: Koichi Uchida Published by KATACHI museum Printing and Bookbinding: Watanabe Seihon Co., Ltd. Editing: guillemets layout studio Design: Osamu Saruyama Planning: Aquaignis Art Management Co., Ltd. Cooperation: VISON 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
書籍 “alternative white” 300部限定版
¥7,700
写真家の渞忠之撮影による山口萩の陶芸家、濱中史朗の製作風景等、周辺を記録した写真集、“alternative white”。 こちらの本冊と「さる山」での濱中史朗展案内状をまとめた別冊の2冊組みです。 それぞれ製本の仕方を変え、紙の選出等にも妥協のない、またとない一冊が出来上がりました。 数量限定の上、既に販売済分がございますので、ご希望の方はお早めにお求めください。 ・書籍 “alternative white” 本冊/AB判ドイツ装、別冊/AB判仮フランス装(300部限定) 写真/渞忠之 文/山本千夏 英訳及び仏訳/藤本香織 装釘/猿山修 印刷/株式会社豊文社印刷所 製本/誠製本株式会社 発行/引用符書店 販売価格/7,700円(税込) photo book “alternative white” ceramic works: Shiro Hamanaka photography: Tadayuki Minamoto text: Chinatsu Yamamoto translation: Kaori Fujimoto boxes for special edition: Aya Nishio book design: Osamu Saruyama printing: Houbunsha Printing Co., Ltd. bookbinding: Makoto Bookbinding Co., Ltd. published by guillemets layout studio, 2017 price: ¥7,000+tax
-
ryo テーブルナイフ table knife from the series of cutlery “ryo”
¥5,280
用途別に16種からなるカトラリーシリーズ “ryo”。加熱加工による古色仕上を施したステンレス製品なので、使用時に生ずる擦り傷等は目立ちにくく、銀製品に必要な日々のお手入れは不要です。 「ryo」テーブルナイフ ryo-202 “ryo” table knife patine 213 · 19.5 mm ¥5,280 (included tax) カトラリーシリーズ 「ryo」 製造:田三金属 監修・仕上:竹俣勇壱 デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ series of cutlery “ryo” metal works: tasan-kinzoku, supervision + finish: yuuichi takemata, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「カトラリーの快楽」 ひとが一貫して持ち続ける欲求の最たるものは食べることではないか。日々他の生命を頂くことでそれを自らの一部とし、私たちは保たれている。食べなくては生きられないこのどうしようもない弱さを、楽しむことで強さに変えようとしてきた。知恵を総動員し工夫を凝らし、世界中に幾千の料理を生み出した。そして楽しむことは料理そのものの探求にとどまらず、食卓における道具にまで広く及ぶことになる。何を食べるかだけでは料理の味は完成しない。どう食べるかもまた重要である。使う道具は料理の味を大きく左右する。手に持ち口へ運ぶ道具と器を日本と西洋とで比較すると、関係性が対角線上に浮かび上がる。日本の箸は一度の食事で大抵同じものを使うが、代わりに形や大きさ、素材もさまざまな器をいくつも並べることが珍しくない。最も適した料理と器がそれぞれ取り合わされる。これに対応するかのように、西洋の器は多少の形や大きさの違いはあれど磁器の皿が中心となり、ボウル等を加えても極限られるが、カトラリーの種類は幅広く豊富である。ナイフやフォーク、スプーンが料理によって選ばれ組み合わされ、用途を細かく与えられている。日本の箸と西洋の器は全く違う役割を持ちながら、万能という点で一致している。万能のよさを実感しながら、しかしひとは使い分ける楽しみを忘れはしない。器と築いた親しい関係をあらためてカトラリーともはじめてみたい。 例えば、焼かれた肉をフォークで刺すとき、こんがりとした香ばしさをその表面のかたさによって想像する。フィッシュナイフで魚をほぐすとき、ふわりとやわらかな食感を先取りしている。スープにポタージュスプーンをゆっくり沈め、すくいあげた複雑な香りにどんな味かと気がはやる。バターナイフでバターを切り分ければその厚みでミルクの濃厚さをひとあし先に味わい、バタースプレッダーをパンの上に滑らせればバターのなめらかさにとろけそうになる。ケーキスプーンでキャラメルの薄い膜をそっと壊したなら、パリッと聞こえる音にほろ苦さと甘さを交互に連想する。料理を口に含みおいしさがやってくるその前に、テーブルから口までのつかの間に、カトラリーを実際に使うことでしか味わい尽くせない魅力を五感で堪能する。視覚的なうつくしさにはじまり使うこと自体を楽しむとき、そこにはおいしい予感が満ちてきて期待が呼びよせられ、最後は舌で感じるおいしさをきっと増幅している。 ひとが宿命的に抱えることになった欲求と、それを精一杯楽しむことを選んだ能動的な振る舞い。その両方こそがカトラリーの源である。おいしく食べることの快楽へと私たちを導き、使うこと自体にもまた快楽が潜んでいることをカトラリーは教えてくれる。 ――山本千夏 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.
-
ryo テーブルフォーク table fork from the series of cutlery “ryo”
¥3,630
用途別に16種からなるカトラリーシリーズ “ryo”。加熱加工による古色仕上を施したステンレス製品なので、使用時に生ずる擦り傷等は目立ちにくく、銀製品に必要な日々のお手入れは不要です。 「ryo」テーブルフォーク ryo-112 “ryo” table fork patine 186 · 22 mm ¥3,630 (included tax) カトラリーシリーズ 「ryo」 製造:田三金属 監修・仕上:竹俣勇壱 デザイン:猿山修 制作:ギュメレイアウトスタジオ series of cutlery “ryo” metal works: tasan-kinzoku, supervision + finish: yuuichi takemata, design: osamu saruyama, production: guillemets layout studio 「カトラリーの快楽」 ひとが一貫して持ち続ける欲求の最たるものは食べることではないか。日々他の生命を頂くことでそれを自らの一部とし、私たちは保たれている。食べなくては生きられないこのどうしようもない弱さを、楽しむことで強さに変えようとしてきた。知恵を総動員し工夫を凝らし、世界中に幾千の料理を生み出した。そして楽しむことは料理そのものの探求にとどまらず、食卓における道具にまで広く及ぶことになる。何を食べるかだけでは料理の味は完成しない。どう食べるかもまた重要である。使う道具は料理の味を大きく左右する。手に持ち口へ運ぶ道具と器を日本と西洋とで比較すると、関係性が対角線上に浮かび上がる。日本の箸は一度の食事で大抵同じものを使うが、代わりに形や大きさ、素材もさまざまな器をいくつも並べることが珍しくない。最も適した料理と器がそれぞれ取り合わされる。これに対応するかのように、西洋の器は多少の形や大きさの違いはあれど磁器の皿が中心となり、ボウル等を加えても極限られるが、カトラリーの種類は幅広く豊富である。ナイフやフォーク、スプーンが料理によって選ばれ組み合わされ、用途を細かく与えられている。日本の箸と西洋の器は全く違う役割を持ちながら、万能という点で一致している。万能のよさを実感しながら、しかしひとは使い分ける楽しみを忘れはしない。器と築いた親しい関係をあらためてカトラリーともはじめてみたい。 例えば、焼かれた肉をフォークで刺すとき、こんがりとした香ばしさをその表面のかたさによって想像する。フィッシュナイフで魚をほぐすとき、ふわりとやわらかな食感を先取りしている。スープにポタージュスプーンをゆっくり沈め、すくいあげた複雑な香りにどんな味かと気がはやる。バターナイフでバターを切り分ければその厚みでミルクの濃厚さをひとあし先に味わい、バタースプレッダーをパンの上に滑らせればバターのなめらかさにとろけそうになる。ケーキスプーンでキャラメルの薄い膜をそっと壊したなら、パリッと聞こえる音にほろ苦さと甘さを交互に連想する。料理を口に含みおいしさがやってくるその前に、テーブルから口までのつかの間に、カトラリーを実際に使うことでしか味わい尽くせない魅力を五感で堪能する。視覚的なうつくしさにはじまり使うこと自体を楽しむとき、そこにはおいしい予感が満ちてきて期待が呼びよせられ、最後は舌で感じるおいしさをきっと増幅している。 ひとが宿命的に抱えることになった欲求と、それを精一杯楽しむことを選んだ能動的な振る舞い。その両方こそがカトラリーの源である。おいしく食べることの快楽へと私たちを導き、使うこと自体にもまた快楽が潜んでいることをカトラリーは教えてくれる。 ――山本千夏 梱包には環境への配慮からリサイクル資材を使用しています。ご了承ください。日本以外の発送は対応しておりませんのでご了承ください。 We use recycle material for packing to concern for the environment. Thank you for your understanding. Please note that not all items are available for shipping outside Japan.